- 關(guān)于我們
- 針對(duì)假冒留學(xué)監(jiān)理網(wǎng)的聲明
- 留學(xué)熱線:4000-315-285
留學(xué)中介口碑查詢
時(shí)間:2016-08-04
來源:互聯(lián)網(wǎng)
分享:
在雅思口語考試中,可能會(huì)碰到一些場(chǎng)景篇的題目,掌握這些場(chǎng)景對(duì)話的常用口語不僅有利于提高雅思口語的分?jǐn)?shù),而且對(duì)之后要開啟的留學(xué)生活也有極大的用處;今天留學(xué)監(jiān)理網(wǎng)的老師就來給大家介紹一些與健康醫(yī)療有關(guān)的口語知識(shí),希望對(duì)大家有所幫助。
The most common ways to ask about someone's health are: 詢問某人的健康狀況最常用的表達(dá):
How do you feel (today)?
How are you feeling?
Is everything okay?
這三句都可以表達(dá):你今天怎么樣?
They will most likely respond: 他們通常會(huì)回答:
I'm fine. 我很好。
I feel sick. 我覺得不舒服。
Not so good. 不太好。
Not very well. 不是很好。
I don't feel well. 我不舒服。
I'm sick. 我生病了。
When you see (or hear) that they are not well, then you can ask: 看到(聽到)他們不舒服的時(shí)候,就可以問:
What's the matter?
What's wrong?
這兩句都可以表示:怎么了?
If the person wants to say what is wrong, they may give the reason they feel that way:
如果他們想表達(dá)哪里不舒服,就會(huì)用下面的結(jié)構(gòu):
I have ... (+ health condition)
I've got ... (+ health condition)
I have a headache. 我頭疼。
I've got a sore throat. 我喉嚨疼。
常見的健康問題
The following is a list of common health problems (ailments and illnesses) with the definition of each word or expression:
下面列舉了常見的健康問題及其定義:
asthma: a respiratory condition where spasms in the lungs cause difficult in breathing. An asthmatic uses an inhaler to calm the spasms.
哮喘:呼吸疾病,肺部痙攣導(dǎo)致呼吸困難。哮喘病人使用吸入器平息痙攣。
a backache: a prolonged pain in the back. 背痛:背部長(zhǎng)期疼痛。
a broken leg: when a bone in the leg is broken. A broken leg is put in a cast to help immobilize the leg so that it heals quicker. Other parts of the body with bones can also be broken, for example a broken arm, a broken wrist etc.
腿部骨折:腿部骨頭斷了,用石膏幫助固定腿部,使其愈合更快。身體的其他部分也會(huì)骨折,如手臂骨折、手腕骨折等。
a cold: a common viral infection which causes mucous to run from the nose, gives a sore throat and often includes sneezing.
感冒:是常見的病毒感染,患者會(huì)流鼻涕、喉嚨痛,通常還會(huì)打噴嚏。
a cough: the act of expelling air from the lungs with a sudden sharp sound.
咳嗽:喉部突然發(fā)出聲音,排出肺部的氣體。
an earache: pain inside the ear. 耳痛:耳朵內(nèi)疼痛。
a fever: an abnormally high body temperature, usually accompanied by shivering and a headache.
發(fā)燒:體溫異常高,通常伴有顫栗和頭痛。
the flu: flu is the common name given for influenza. It is a contagious viral infection of the respiratory passages that causes fever and sever aching.
流感:是流行性感冒的常用名稱。是呼吸道的傳染性病毒感染,會(huì)引起發(fā)燒和疼痛。
a headache: a continuous pain in the head. 頭痛:頭部持續(xù)疼痛。
heartburn: a form of indigestion felt as a burning sensation in the chest. It is caused by acid regurgitation into the esophagus.
胃灼熱:消化不良,感到胸部灼熱。是由胃酸反流進(jìn)食道引起的。
(the) measles: an infectious viral disease causing fever and a red rash on the skin. It typically occurs in childhood.
麻疹:感染性疾病,引起發(fā)熱和皮膚上的紅疹。通常發(fā)生在兒童時(shí)期。
a rash: a lot of small red spots on the skin that are usually itchy. 皮疹:皮膚上的小紅點(diǎn),通常會(huì)發(fā)癢。
a sore throat: a condition of pain in the throat, typically caused by inflammation of it.
喉嚨痛:喉嚨疼痛,通常由喉嚨炎癥引起的。
a stomachache (US) - stomach ache (Brit): The pain in a person's belly. Notice how the word can be spelled together or as two words, depending on the country.
胃痛:美式英語中,stomach和ache是連在一起的,而在英式英語中, stomach和ache要分開。
sunburn: when the skin becomes red with inflammation as a result of overexposure to the ultraviolet rays of the sun.
曬傷:過度暴露在紫外線下引起的皮膚變紅并有炎癥。
a toothache: the pain in a tooth or teeth. 牙疼:牙齒疼痛。
大家可以關(guān)注我們的“朝九晚五話留學(xué)”微信公眾號(hào),以獲取更多關(guān)于留學(xué)、考試以及海外咨訊的信息。
(特別申明:本站除原創(chuàng)圖片外,其他圖片來源于網(wǎng)絡(luò),版權(quán)歸作者所有,如有侵權(quán),請(qǐng)聯(lián)系我們刪除。)
自己選擇留學(xué)中介,可能遇到以下問題:
◢ 陷阱合同 霸王條款
◢ 推脫責(zé)任 不斷拖延
◢ 無端承諾 胡亂收費(fèi)
◢ 申請(qǐng)失敗 拖延退費(fèi)
我們幫你規(guī)避風(fēng)險(xiǎn),免費(fèi)推薦留學(xué)機(jī)構(gòu)/項(xiàng)目:
◢ 監(jiān)理師一對(duì)一科學(xué)分析 定向推薦
◢ 預(yù)約高水平的專業(yè)顧問 拒絕隨機(jī)
◢ 審查中介所供留學(xué)方案 保障安全
◢ 審核留學(xué)中介合同,規(guī)避陷阱
或進(jìn)入個(gè)人中心申請(qǐng)
跟我差不多情況的學(xué)長(zhǎng)們都申請(qǐng)去了哪里?輸入自身情況,真實(shí)案例比對(duì),助你快速留學(xué)定位。流程:注冊(cè)/登錄>輸入自身情況>留學(xué)方案定位
中教安學(xué)旗下留學(xué)監(jiān)理網(wǎng)不是留學(xué)中介,所以能給你最客觀的建議。5年以上經(jīng)驗(yàn)的留學(xué)監(jiān)理師,10年大量真實(shí)案例,留學(xué)方案值得你參考。
登陸成功,歡迎使用留學(xué)監(jiān)理網(wǎng)!