蒙特雷國際研究學(xué)院

大學(xué):

藝術(shù):

中學(xué):

專業(yè):

蒙特雷國際研究學(xué)院-翻譯文學(xué)碩士;筆譯和口譯;會議口譯

Master of Arts in Translation; Translation and Interpretation; Conference Interpretation(碩士)

專業(yè)概況

在這里學(xué)什么?

Known and respected worldwide, the Middlebury Institute Translation and Interpretation programs prepare you for international careers in translation and interpretation.

You can pursue a Master of Arts in Translation, a Master of Arts in Translation and Interpretation, or a Master of Arts in Conference Interpretation. These two-year, 60-credit programs include core course work in translation and interpretation practice, localization tools and technologies, and professional development and career skills. Each degree includes a practicum for students to engage in authentic translation and interpretation experiences, often working with local community partners. A thesis option is available for those interested in pursuing an extended translation project. Students often pursue internships during the summer between their first and second years. Language-specific course work, working both in and out of your languages, helps to develop your skills.

Language Pairs

Students entering any of the programs choose to focus on one (or two) of the following languages, all paired with English. Each program has skill-based and language-specific courses, experienced faculty, and extensive access to internship and employment opportunities.

Chinese

French

German

Japanese

Korean

Russian

Spanish

A, B, and C Languages

Your A language is typically the language that you grew up with and were educated in during school. This is the language and culture that you feel most familiar with and can understand and speak with fluency, cultural awareness, understanding of nuances, and grammatical accuracy.

Your B language is the language that you feel almost as proficient in as you do your A language. You typically have both substantial academic and in-country experience with this language. You understand its nuances and cultural references and can use it almost as fluently and expertly as your A language. Most translators and interpreters will listen/read in their B language as they interpret/translate into their A language, but many others will also work bidirectionally; that is, they will also listen/read in their A language and interpret/translate into their B language.

Your C language is considered a “passive” language—the language that you understand at the level of your A and/or B language, but that you will only listen to/read in order to interpret/translate into your A/B language. You will not typically translate or interpret into your C language. Many translators and interpreters add C languages to their repertoire throughout their professional lives. Pursuing a C language is only available in the Translation program and the Conference Interpretation program.

C language is required for the Conference Interpretation degree in French or Spanish.

C language is highly recommended for the Conference Interpretation degrees in Russian and German, as most professional positions in these languages will require a third language.

Learning Goals

The Middlebury Institute master’s degree programs in translation, translation and interpretation, and conference interpretation help students significantly improve the following professional competencies — all of which contributes to expanded career opportunities.

所屬院系

進(jìn)入哪個院系學(xué)習(xí)?

Middlebury Institute of International Studies

中國學(xué)生入學(xué)要求

為來自中國的學(xué)生設(shè)計

You must have completed a bachelor’s degree. If you are currently attending a bachelor’s degree program, we can grant you admission with the condition that you satisfactorily complete your degree and provide final official transcripts. English Language Requirements: TOEFL preferred minimum: 100 overall; IELTS preferred minimum: 7.0 overall.

想申請,但不知道自己能否成功申請這個專業(yè)?

留學(xué)監(jiān)理網(wǎng)自2010年以來,服務(wù)了大量的學(xué)生,積累了大量的真實案例。輸入相應(yīng)的自身情況如GPA、語言成績、學(xué)歷等,留學(xué)監(jiān)理網(wǎng)幫你進(jìn)行1對1精準(zhǔn)評估并提供案例參考。
驗證碼

獲取驗證碼

課程信息

學(xué)制:全日制(60 學(xué)分)

學(xué)費:US$42,634.00 (¥ 271,233) /年

開學(xué)時間:預(yù)計在九月 2022

申請截止日期:預(yù)計在January, February 2023

留學(xué)地點:Middlebury Institute of International Studies460 Pierce Street,MONTEREY,California,93940, United States

留學(xué)監(jiān)理網(wǎng)自成立以來,已真實服務(wù)大量學(xué)生。留學(xué)監(jiān)理老師從業(yè)都5年以上,我們有足夠的經(jīng)驗告訴你一個學(xué)校錄取你的幾率。

* 你的姓名
* 你的電話
你的GPA
你的畢業(yè)學(xué)校
目標(biāo)學(xué)校

我能申請到
哪些大學(xué)和專業(yè)?

  • 選校
  • 選專業(yè)
  • 選中介
用留學(xué)志愿參考系統(tǒng)

獲得國家軟件著作權(quán)注冊積累了大量經(jīng)由留學(xué)監(jiān)理網(wǎng)服務(wù)的學(xué)生和經(jīng)審核的留學(xué)中介提供的真實案例。學(xué)生輸入相應(yīng)的自身情況,可以匹配出相應(yīng)案例,作為選擇院校和選擇留學(xué)中介的參考。

使用流程

  • 登錄
    或注冊

  • 填寫
    自身情況

  • 得出
    案例

  • 查詢申請結(jié)果
    和辦理中介

熱門成功案例
熱門大學(xué)申請指南
留學(xué)頭條
留學(xué)工具

留學(xué)監(jiān)理網(wǎng)自成立以來,已真實服務(wù)大量學(xué)生。留學(xué)監(jiān)理老師從業(yè)都5年以上,我們有足夠的經(jīng)驗告訴你一個學(xué)校錄取你的幾率。

* 你的姓名
* 你的電話
你的GPA
你的畢業(yè)學(xué)校
目標(biāo)學(xué)校

中教安學(xué)·留學(xué)監(jiān)理網(wǎng)祝你申請成功,留學(xué)順利

申請的這些學(xué)校怎么樣?點擊校名查看詳情

  • 俄亥俄州立大學(xué)地球科學(xué)博士

掃描二維碼查看申請錄取結(jié)果及辦理該案例的中介和顧問情況。好中介難找,好顧問更稀缺。

掃描二維碼,看錄取,約顧問

也可以通過以下方式查看錄取結(jié)果及辦理該案例的中介和顧問情況:

1.點擊“在線查詢”(非工作時間可以留言,注明 案例ID )

2.即刻撥打熱線電話  4000-315-285

免費留學(xué)咨詢表(留學(xué)監(jiān)理網(wǎng)不是留學(xué)中介,所以能給你最客觀的建議)

為您推薦國內(nèi)靠譜留學(xué)中介

為您推薦海外本地機構(gòu)

預(yù)約真正資深的留學(xué)顧問

“幫我訂制”藤校/G5大學(xué)教授科研項目

登陸成功,歡迎使用留學(xué)監(jiān)理網(wǎng)!